PHẦN HAI

Ë

 

Chương 1

* Đức Maria dâng ḿnh trong Đền Thờ

 

Chương 2

* Giáo huấn của Mẹ Maria về các lời khấn bậc tu tŕ;

* Những năm đầu Đức Maria sống trong Đền Thờ

 

Chương 3

* Đức tin và cách Đức Maria

thực hành thánh đức này

 

Chương 4

·                   Đức Trinh Nữ Maria thực hành

·                   thánh đức Cậy Trông

 

Chương 5

* Đức Yêu Thương nơi Đức Maria

 

Chương 6

* Những thử thách Đức Maria

 phải chịu trong Đền Thờ;  

* Thánh Gioakim và Anna từ trần

 

Chương 7

* Cuộc hôn nhân thần diệu với thánh Giuse


CHƯƠNG 1

ĐỨC MARIA DÂNG M̀NH VÀO ĐỀN THỜ

 

Thánh Joakim và Anna, có một vài thân nhân tháp tùng, đưa ái nữ Maria tới Đền Thờ Jerusalem dâng hiến lên Thiên Chúa như đă khấn hứa. Đoàn người tiến đi âm thầm, nhưng có các thiên thần hộ vệ. Để cử hành biến cố này, thêm rất nhiều thiên thần từ thiên đàng tới hộ vệ Công Chúa Maria, nối tiếp tấu nhạc thiên quốc hát ca chúc tụng tôn vinh Đấng Tối Cao. Đoàn tiến dâng tới đền thờ Jerusalem, thánh mẫu Anna dắt Ái Nữ đi vào đền thờ, có thánh phu quân Joakim đi bên. Các ngài dâng lên Thiên Chúa lời cầu nguyện nồng nàn. Song thân dâng hiến Ái Nữ lên Thiên Chúa. Thánh Nhi, với ḷng khiêm tốn thẳm sâu, bái lạy, tôn thờ, dâng hiến chính ḿnh lên Thiên Chúa. Chỉ một ḿnh thánh nhi Maria thấy rơ ràng Thiên Chúa đón nhận ḿnh. Giữa ánh sáng huy hoàng thiên đàng tràn ngập đền thờ, thánh nhi Maria nghe tiếng Thiên Chúa nói với Người: “Hăy tới, hỡi Người Yêu Dấu của Ta, Chim Bồ Câu của Ta, hăy tới đền thánh của Ta, nơi Ta muốn nghe tiếng Người chúc tụng tôn thờ.”

Sau khi cầu nguyện, các ngài chỗi dậy đến gặp thầy cả thượng phẩm. Cha mẹ kư thác Con yêu dấu trong tay ngài. Thầy cả thượng phẩm cùng với hai đấng sinh thành đưa thánh nhi Maria tới một nơi trong khuôn viên đền thờ, nơi đây nhiều thiếu nữ đầu ḷng thuộc hoàng tộc và ḍng tư tế Lêvi cư ngụ để được dưỡng dục trong yên tĩnh theo lối sống đức hạnh hàng ngày, cho tới khi đủ tuổi sống đời hôn nhân. Mười lăm bậc thang dẫn lên lối vào khu các pḥng ốc này. Các tư tế khác đi xuống thang để tiếp đón ấu nhi Maria. Vị thượng tế, theo luật, đă đặt thánh nhi Maria trên bậc thang thứ nhất. Được thầy cả thượng phẩm cho phép, Thánh Nhi quay trở lại qú trước mặt song thân, hôn tay các ngài, xin được chúc lành và cầu nguyện cho. Hai thánh song thân rưng rưng lệ chúc lành cho Thánh Nhi. Từ đó Người một ḿnh rảo gót lên mười lăm bước thang, mau mắn tiến lên với ḷng nhiệt thành vui mừng, không hề nh́n lại, không khóc, cũng không tỏ ra một cử chỉ quyến luyến nào của trẻ thơ khi chia tay cha mẹ. Mọi người hiện diện thán phục khi thấy Người, trong tuổi quá bé nhỏ, mà dáng vẻ hết sức nghiêm trang, tinh thần vững vàng. Người được nhận vào hàng ngũ các thiếu nữ; thánh Simeon kư thác Công Chúa thiên đàng cho giáo sư là nữ tiên tri Anna, một phụ nữ thánh thiện, được Thiên Chúa chuẩn bị bằng ơn soi sáng đặc biệt. Bà vui mừng nhận lănh trách nhiệm Ái Nhi của thánh Joakim và Anna. Bà coi trọng trách đó là ân sủng của Chúa Quan Pḥng. Sự thánh thiện nhân đức của bà làm cho bà xứng đáng có người đệ tử là Công Chúa thiên quốc, Đấng sẽ là Mẹ Thiên Chúa và là Nữ Vương muôn loài.

Đau thương ngập ḷng, thánh Joakim và Anna trở về Nazareth, lúc này nghèo nàn v́ bị tước mất Kho Tàng vô giá, nhưng được Đấng Tối Cao an ủi nâng đỡ. Thầy cả thượng phẩm thánh thiện Simeon được ơn soi sáng về việc thánh hóa và săn sóc đặc biệt Công Chúa Maria, mặc dầu lúc này ngài không biết mầu nhiệm được kư thác nơi Thánh Nhi. Các tư tế khác nh́n Công Chúa với ḷng quí trọng.

Khi lên mười lăm bậc thang, thánh nhi Maria hoàn tất điều Tổ Phụ Jacob thấy trong giấc ngủ. V́ tại đây cũng vậy, các thiên thần lên xuống thang này: các thiên thần hộ vệ và các thiên thần khác đón chào Nữ Vương khi Người rảo bước đi lên. Nơi đầu thang Thiên Chúa đang chờ sẵn đón Ái Nữ. Công Chúa Maria cảm thấy, do hiệu lực t́nh yêu tuôn tràn, đây chính là nhà Thiên Chúa và cửa thiên đàng.

Khi được đưa tới vị giáo sư, thánh nhi Maria qú gối xin bà chúc lành. Thánh Nhi xin được nhận vào số các thiếu nữ được bà hướng dẫn, trông coi, xin bà khoan dung v́ những cực nhọc khó khăn có thể do Người gây ra. Nữ tiên tri Anna nói khi hoan hỉ tiếp nhận thánh nhi Maria: “Ái Nữ của mẹ, Con sẽ t́m thấy nơi mẹ một hiền mẫu, mẹ sẽ hết ḷng săn sóc dạy dỗ Con.” Kế đó, thánh nhi Maria khiêm tốn chào tất cả các thiếu nữ khác hiện diện. Người nhă nhặn xin các thiếu nữ đó, v́ lớn tuổi hơn, hơn về chức phận, chỉ dẫn và sai khiến Người. Đức Maria cũng cám ơn tất cả v́ đă nhận Người vào hàng ngũ của họ mặc dầu Người, tự cho ḿnh, không xứng đáng. Giáo sư Anna chỉ định cho Công Chúa Maria một pḥng nhỏ nơi cư ngụ của các thiếu nữ. Thánh Nhi qú xuống hôn sàn nhà v́ nhớ nơi đó là đất thánh trong khuôn viên đền thờ. Trong hành động khiêm tốn phủ phục thờ lạy, Người tạ ân Chúa v́ ân sủng mới này. Người cũng cảm tạ đất v́ nâng đỡ và để cho Người đứng trong nơi thánh này. Kế đó, Đức Maria nói với các thiên thần hộ vệ:   “Hỡi các thiên thần, các đặc phái viên của Đấng Toàn Năng, những người bạn chí thiết và đồng hành của tôi, tôi tận t́nh xin các vị ở lại với tôi trong đền thánh Chúa. Xin các thiên thần chân tín hộ vệ tôi, nhắc tôi nhớ mọi việc phải làm; chỉ dạy hướng dẫn tôi như các giáo sư và hướng đạo mọi hành động của tôi, để trong mọi sự tôi có thể chu toàn thánh ư Đấng Tối Cao, làm vui ḷng các vị tư tế, vâng lời thầy dạy và đồng bạn của tôi.” Riêng với các thiên thần đă được nói tới như là mười hai thiên thần trong Sách Khải Huyền, Đức Maria nói: “Tôi xin quí vị, các đặc sứ của tôi, nếu Đấng Toàn Năng ban phép, tới an ủi song thân của tôi trong nỗi đau buồn cô đơn của các ngài.”

Trong khi mười hai thiên thần thi hành lệnh của Người, Đức Maria tiếp tục nói truyện cách huyền nhiệm với các thiên thần khác. Người cảm thấy sức mạnh siêu nhiên ngọt ngào, được nâng lên trong cơn ngây ngất bừng bừng, ngay khi đó Thiên Chúa truyền cho các thiên thần sốt mến giúp đỡ soi sáng chuẩn bị linh hồn rất thánh của Người. Tức khắc Đức Maria được tràn đầy ánh sáng và sức mạnh siêu nhiên, làm cho toàn bích và quân b́nh các bản năng theo những mầu nhiệm lúc này được tỏ rơ cho Người. Được chuẩn bị và hộ vệ do các thiên thần biệt phái cho Người với nhiều thiên thần khác, Thánh Nhi thiên quốc, cả hồn xác, được đưa lên thiên cung, nơi đây Người được Thiên Chúa Ba Ngôi Cực Thánh đón tiếp hết sức quảng đại và hài ḷng. Đức Maria phủ phục trước ṭa Thiên Chúa Toàn Năng, hết ḷng tôn kính, khiêm tốn thờ lạy như Người thường thực hành trong các thị kiến. Tiếp đến Đức Maria được biến đổi do những tác động của ánh sáng siêu nhiên, để trực diện Thiên Chúa. Đây là lần thứ hai Thiên Chúa hiện ra rơ ràng với Đức Maria trong ba năm đầu đời của Người.

Thiên Chúa Cha nói với Mẹ tương lai của Thiên Chúa Con: “Bồ Câu của Ta, Người Yêu Dấu của Ta, Ta muốn Người thấy các kho tàng của Bản Tính vô cùng, sự toàn vẹn vô cùng của Ta, và cũng nh́n thấy các đặc ân giấu kín được tiền định cho các linh hồn, những người Ta đă chọn được hưởng vinh quang của Ta, được cứu độ nhờ máu Con Chiên. Hỡi Ái Nữ của Ta, hăy coi xem Ta nhân từ đại lượng chừng nào đối với các thụ tạo, những người này biết và yêu mến Ta; chân thực chừng nào trong các lời của Ta, trung thực chừng nào trong các lời Ta hứa, uy dũng lạ lùng biết chừng nào trong mọi việc Ta làm. Hỡi Người Yêu Dấu của Ta, hăy để ư coi điều chân thực khôn sánh là những ai theo Ta không đi trong bóng tối. Ta muốn Người, được Ta chọn, là một nhân chứng về các kho tàng Ta dành để nâng người khiêm tốn lên, làm cho người nghèo khó được sung túc, ca tụng người bị chà đạp, để thưởng tất cả mọi nguời sẽ chịu đau khổ v́ danh Ta.”

Đức Maria đáp lời Thiên Chúa: 

“Lạy Thiên Chúa tối cao hằng hữu, Chúa cao sang khôn lường, dư dật mọi sự, các mầu nhiệm của Chúa khôn ḍ; lời Chúa hoàn toàn đích thực và thành tín; các kỳ công Chúa tạo dựng toàn hảo vô cùng, v́ Chúa là Chúa, bản tính và mọi sự trọn lành nơi Chúa đều vô cùng và vĩnh cửu. Nhưng, lạy Chúa Tối Cao, sự hèn mọn của con sẽ làm ǵ khi thấy sự huy hoàng uy nghi của Chúa? Con nh́n nhận con không đáng ngước trông lên sự cao cả của Chúa, dẫu vậy con tha thiết ước mong được Chúa đoái nh́n. Lạy Chúa, trước nhan thánh Chúa, mọi tạo vật chỉ là ‘hư không’. Con là nữ t́ của Chúa, con chỉ là bụi đất, con sẽ phải làm ǵ? Xin Chúa hoàn tất trong con mọi điều Chúa muốn và đẹp ư Chúa. Nếu đau khổ, áp bức hành hạ nhân loại phải chịu, nếu ḷng khiêm tốn và đức hiền lành hết sức quí báu trước thánh nhan Chúa, th́ lạy Chúa Yêu Dấu của con, xin đừng để con bị tước mất kho tàng bao la đó, cũng xin đừng để con không được hưởng ḷng thương yêu của Chúa. Xin Chúa ban các phần thưởng v́ những thống khổ này cho các tôi tớ và bạn hữu của Chúa, những người đó xứng đáng hơn con, v́ con chưa phải vất vả trong việc phụng sự và làm vui ḷng Chúa.”

Đấng Tối Cao, hài ḷng với lời cầu khẩn của Thánh Nhi, đă cho Đức Maria hiểu Chúa ưng thuận để Người chịu đau khổ vất vả suốt cuộc đời trần thế v́ yêu Chúa. Công Chúa thiên đàng cảm tạ v́ đặc ân được chọn để chịu cực khổ v́ vinh danh Chúa. Khao khát nhận được đặc ân đó, Đức Maria xin Thiên Chúa cho phép được trước Thiên Nhan thề hứa bốn điều: Trinh Khiết, Khó Nghèo, Phục Ṭng, và trọn đời sống trong đền thờ Chúa.

Thiên Chúa nói với Đức Maria:

“Người Yêu Dấu của Ta, Người được tuyển chọn của Ta, các tư tưởng của Ta vượt trên mọi thứ được tạo dựng; Con chưa biết những việc xẽ xảy ra cho Con trong suốt cuộc sống trần thế; Con chưa hiểu tại sao không thể hoàn thành tất cả mọi ước nguyện nồng nàn theo cách Con h́nh dung lúc này. Lời khấn hứa Đức Trinh Khiết Ta cho phép và ước muốn Con làm việc đó. Ta muốn từ giây phút này Con từ bỏ mọi của cải trần thế. Ta cũng muốn Con cố gắng tối đa giữ những ǵ thuộc về ba lời hứa kia, đúng như Con đă thệ hứa. Điều ước nguyện của Con sẽ được hoàn thành qua nhiều trinh nữ khác trong luật ân sủng mới; v́, để bắt chước Con phụng sự Ta, các trinh nữ đó cũng sẽ tuyên hứa cũng những lời thệ ước đó và sống trong các cộng đồng mà Con sẽ là Mẹ muôn vàn ái nữ của Ta.”

Khi đó, trước thiên nhan Chúa, Thánh Nhi tuyên khấn giữ Đức Trinh Khiết, về phần các nhân đức khác không ràng buộc Người. Người khước từ mọi quyến luyến đối với các thụ tạo và mọi thứ ở đời, quyết tâm phục ṭng mọi thụ tạo v́ Chúa. Người mau mắn, nhiệt thành trung tín thi hành các lời khấn hứa này hơn hết mọi người đă và sẽ tuyên khấn giữ các nhân đức đó. Ngay lúc đó chấm dứt thị kiến Thiên Chúa rơ ràng, nhưng thánh nhi Maria chưa được đưa trở lại trần gian ngay. V́ lưu lại thiên cung, Người được vui hưởng một điều khác nữa, một thị kiến Chúa trong t́nh trạng thấp hơn, để trong đó Người thấy những mầu nhiệm khác và được trang điểm bằng những y phục thần linh.

Sau khi Hài Nhi thiên quốc được trang điểm bằng những y phục thuộc về Thiên Chúa, nghi lễ đính ước vinh quang và lạ lùng hơn nữa được cử hành. Đấng Tối Cao nhận Đức Maria là Người Được Tuyển Chọn duy nhất, phong cho Người địa vị tột đỉnh có thể ban cho một thụ tạo. Nơi Đức Maria, Thiên Chúa kư thác thiên tính của Ngôi Lời, và tất cả mọi kho tàng ân sủng thích hợp với địa vị cao quí đó.

Ngây ngất trong thẳm sâu của t́nh yêu kỳ diệu và những phước lộc mà các đặc ân này tạo ra, Đức Nữ Vương mọi người khiêm tốn nói với Thiên Chúa Ba Ngôi:

 “Lạy Đức Vua tối cao, lạy Thiên Chúa cao siêu khôn lường, Chúa là Ai và con là ai, mà Chúa đoái nh́n đến con, kẻ chỉ là bụi đất, không xứng đáng với ḷng nhân từ thương xót như thế? Lạy Chúa của con, trong Chúa như qua tấm gương tinh tuyền nh́n thấu bản tính kiên định vô cùng của Chúa, con nh́n thấy và hiểu chắc chắn không sợ sai lầm sự thấp hèn đê tiện của con, con ca tụng bản tính vô cùng của Chúa và khinh chê sự hư vô của con. Trước ánh mắt Chúa, con bị tan biến ngây ngất ngỡ ngàng v́ Đấng Cao Sang vô cùng đoái nh́n con trùng đất hèn hạ mà nó chỉ đáng bị mọi tạo vật quên lăng khinh thường.

“Lạy Chúa, lạy Thiên Chúa duy nhất của con, Chúa đáng được vinh danh và chúc tụng trong hành động này biết chừng nào! Qua con, Chúa tạo ra sự lạ lùng biết chừng nào nơi các thiên thần của Chúa, các vị này hiểu ḷng đại lượng vô cùng, sự cao sang và ḷng thương xót Chúa trong việc nâng con vốn hèn hạ từ bụi đất lên đặt giữa các thiên thần (Tv 112:7)! Lạy Vua và Chúa của con, con xin nhận Chúa là Phu Quân và hiến dâng chính thân con làm nô lệ của Chúa. Xin Chúa đừng để trí khôn con can dự vào bất cứ thứ ǵ khác, xin đừng để tâm trí con giữ bất cứ h́nh ảnh nào khác, xin đừng để ư muốn của con t́m kiếm hoặc thích thứ ǵ khác hơn Chúa, Chúa là Thiên Chúa Tối Cao, là T́nh Yêu chân thực duy nhất của con. Xin Chúa đừng để mắt con nh́n người ta, cũng đừng để các bản năng và giác quan của con hướng về bất cứ thứ ǵ khác ngoài Chúa; xin Lượng Từ Bi cao cả của Chúa hướng dẫn con. Lạy Chúa yêu dấu, chỉ một ḿnh Chúa cho Hiền Thê của Chúa, và Con chỉ thuộc về Chúa thôi, Chúa là Đấng Tốt Lành vô cùng và hằng hữu.”

Đấng Tối Cao hoan hỉ nhận lời thuận ước này của Công Chúa thiên quốc, đi vào cuộc hôn nhân mới này với linh hồn rất thánh của Người. Lúc này, Đức Maria trở nên Hiền Thê đích thực của Thiên Chúa và là Nữ Vương mọi thụ tạo, Thiên Chúa phong ban cho Người mọi kho tàng ân sủng và quyền năng của Chúa. Thiên Chúa truyền cho Đức Maria xin bất cứ điều ǵ Người ước ao và bảo đảm rằng Thiên Chúa không bao giờ khước từ bất cứ điều ǵ Người xin. Chim Bồ Câu tột đỉnh khiêm tốn lập tức tiến lên, với lửa yêu thương bác ái bừng bừng cháy, xin Thiên Chúa gởi Con Một Thiên Chúa đến trần gian để là thuốc chữa trị cho nhân loại; xin cho toàn thể nhân loại được kêu gọi đến với sự nhận biết Thiên Chúa đích thực. Người cũng xin cho thánh Joakim và Anna được nhiều hồng ân Chúa hơn; xin cho những kẻ khó nghèo đau khổ được an ủi nâng đỡ; xin cho điều đẹp ư Chúa được thể hiện nơi Người.

Trên đây là một số những lời cầu khấn được Vị Tân Giai Nhân mạch lạc nói ra dâng lên Thiên Chúa Ba Ngôi. Tất cả các thiên thần ca hát dâng lên Đấng Tối Cao những lời ca chúc tụng sự kỳ diệu lạ lùng này, trong khi đó các thiên thần được Thiên Chúa Cao Cả đặc phái, giữa tiếng nhạc thiên cung, đưa Thánh Nhi từ thiên cung trở lại nơi của Người trong đền thờ.

Để lập tức khởi đầu thực hành những điều Đức Maria đă tuyên hứa trước Thiên Nhan, Người đến với bà giáo Anna, dâng cho bà tất cả mọi thứ mà thân mẫu để lại cho, ngoại trừ một vài cuốn sách và xiêm y. Đức Maria xin bà phân phát những thứ đó cho người nghèo khó hoặc dùng các thứ đó vào bất cứ mục đích ǵ theo ư bà và xin bà chỉ dạy cho Người biết phải làm những ǵ. Vị nữ giáo sư cẩn trọng này, do ơn Chúa soi dẫn, đă nhận các thứ do Thánh Nhi trao dâng, thu hết mọi thứ ngoại trừ y phục Người mặc trên ḿnh, để cho Người hoàn toàn khó nghèo. Bà quyết định săn sóc Người cách đặc biệt như một người khốn cùng nghèo khó. 

Vị nữ giáo sư thánh thiện, sau khi tham khảo ư kiến thầy cả thượng phẩm, cũng đă cho Hài Nhi hiền dịu nhất mực một qui luật sống. Do việc từ bỏ chính ḿnh, Nữ Vương muôn loài được hoàn toàn tự do, thoát khỏi mọi thụ tạo và thoát khỏi chính ḿnh, không có cũng không ước muốn bất cứ thứ ǵ, ngoại trừ ḷng yêu mến Thiên Chúa nồng nàn mănh liệt tột đỉnh và ḷng khiêm tốn tự hạ.

 

LỜI MẸ MARIA

Con của Mẹ, đặc ân con vừa mới học và mô tả là một trong số những đặc ân vĩ đại khôn sánh Đấng Toàn Năng ban cho Mẹ suốt đời. Nhờ trực kiến và thấy bản chất vô cùng cao siêu của Chúa rơ ràng, Mẹ được ơn hiểu biết các thánh ân và mầu nhiệm cao siêu nhất. Trong việc trang điểm và đính ước này Mẹ nhận được những ơn khôn sánh, cảm thấy những việc làm ngọt ngào nhất của Chúa trong linh hồn. Ḷng Mẹ ước nguyện tuyên khấn Đức Khó Nghèo, Vâng Phục, Trinh Khiết và dâng ḿnh trong đền thờ rất vui ḷng Chúa. V́ thế Mẹ được phần thưởng là những người kính sợ Thiên Chúa trong Giáo Hội và luật ân sủng được lôi cuốn sống dưới những lời khấn này như hiện nay. Đây là lúc khởi đầu những điều mà các con, các nữ tu, thực hành ngày nay, hoàn thành những lời thánh David trong thánh vịnh bốn mươi bốn: “Nối gót Người, các trinh nữ sẽ được tiến dẫn tới Đức Vua;” v́ Chúa an bài những khát vọng của Mẹ là nền tảng cuộc sống tu tŕ theo luật Phúc Âm. Suốt đời Mẹ, Mẹ chu toàn trọn hảo mọi điều hứa với Chúa; không bao giờ Mẹ nh́n vào mặt một nam nhân, ngay cả đến gương mặt thánh phu quân Giuse, Mẹ cũng không nh́n vào mặt các thiên thần, khi các vị này hiện ra dưới h́nh người ta, mặc dầu Mẹ thấy và biết tất cả các thiên thần trong Thiên Chúa. Mẹ cũng không bao giờ hướng về bất cứ thụ tạo nào, có lư trí hoặc vô linh tính, cũng không hướng về bất cứ hoạt động hoặc khuynh hướng nào của bản tính nhân loại. Mẹ được Thiên Chúa thống trị trong mọi sự, hoặc do chính Chúa trực tiếp hoặc gián tiếp qua các thiên thần, mà Mẹ tự nguyện vâng phục.

Con của Mẹ, nhờ ơn trợ giúp siêu nhiên con hăy nâng ḿnh lên trên chính bản thân con, không bao giờ để ư muốn của con ưng theo bất cứ sự chiều mến hoặc cử chỉ nào không ngay chính. Mẹ ước muốn con tiêu hao chính con trong việc chết đi đối với các đam mê của con, trở nên hoàn toàn thần hoá, để sau khi dập tắt trong con mọi thứ thuộc về trần thế, con có thể tiến tới việc sống và đối thoại siêu nhiên. Mặc dầu là đất, con phải là đất được chúc phúc, không có những gai góc của đam mê, con phải là thứ đất mà hoa trái của nó được dành tất cả cho Chúa, Đấng tạo dựng nó. Nếu con có Phu Quân là Chúa tối cao toàn năng, con hăy coi mọi thứ thuộc về trần gian này là hèn hạ đối với địa vị của con, không đáng để con hướng mắt con và hơn cả là không để trái tim con hướng về phía thụ tạo nô lệ hèn hạ như thế. Ngay cả đến các thiên thần cũng yêu mến quí trọng con v́ địa vị của con là hiền thê của Đấng Tối Cao. Nếu như giữa loài người, một tiện dân dám để mắt nh́n khao khát vào người vợ của hoàng tử bị coi là thái độ hỗn xược vô cùng liều lĩnh, th́ tội nặng nề biết chừng nào nếu việc đó xảy ra đối với hiền thê của Vua toàn năng thiên quốc? Và trọng tội không kém nếu chính người đó ưng thuận sự suồng să như thế. Con hăy suy xét và nhớ chắc rằng h́nh phạt dành cho tội này kinh khủng khôn lường, Mẹ không cho con thấy điều đó rơ ràng để con khỏi chết v́ sự yếu đuối của con. Mẹ ước ao những lời Mẹ chỉ dạy đủ thúc đẩy con tiến tới việc chu toàn tất cả mọi điều Mẹ giáo huấn và tận lực bắt chước Mẹ. Con phải chuyên cần nhắc các nữ tu của con nhớ giáo huấn này, theo dơi việc họ sống giáo huấn đó.

Con của Mẹ, hạnh phúc vĩ đại nhất, có thể ban cho bất cứ linh hồn nào trong cuộc sống trần thế, là Đấng Tối Cao kêu gọi linh hồn đó tận hiến phụng sự Ngài. Do đặc ân này Thiên Chúa cứu linh hồn đó khỏi t́nh trạng nô lệ hiểm nghèo, giải thoát khỏi t́nh trạng nô lệ thế gian ác độc, nơi mà tự do đích thực bị tước đoạt, nơi người ta phải sống trong lao khổ. Người nào mà dại khờ đần độn tới mức không biết những hiểm nguy của cuộc sống trần gian, cuộc sống vốn bị cản trở bởi mọi thứ luật lệ tập quán kinh tởm ác độc do sự xảo quyệt của ma quỉ và sự cứng ḷng của loài người? Đời sống tu tŕ ẩn dật là cuộc sống tốt lành, trong đó người ta t́m được sự an toàn. Bên ngoài cuộc sống đó là thống khổ và biển giông tố, đầy tràn đau khổ bất hạnh. Qua sự cứng ḷng hoàn toàn quên hẳn chính họ, loài người không biết cũng không được lôi cuốn bởi các ân sủng của chân lư này. Nhưng hỡi con, một linh hồn, con đừng điếc tai trước tiếng mời gọi của Đấng Tối Cao, con hăy lắng nghe và đáp ứng lời Chúa trong mọi hành động của con. Mẹ muốn nhắc con nhớ ma quỉ luôn xúi người ta chống lại lời Chúa kêu gọi hướng linh hồn về đời sống thánh thiện trong việc phụng sự Ngài.

Chính hành động thánh thiêng của việc nhận tu phục, cho dù không luôn được thực hiện với ḷng sốt sắng và ư định trong sạch ngay chính, cũng đủ khiến Lucifer và các quỉ của nó tức giận lôi đ́nh. Chúng biết đời sống tu tŕ sẽ đưa linh hồn tới sự thánh thiện trọn lành, làm vinh danh Chúa và các thiên thần hân hoan. Rất thường xảy ra là có những người nhận lănh tu phục với những động lực thế tục, sau đó được ơn Chúa làm cho nên tốt lành ngay chính. Nếu việc trở nên thánh thiện nói trên xảy ra cho một người khởi đầu cuộc sống tu tŕ không v́ ư ngay lành, th́ nơi một linh hồn đi vào ṿng ảnh hưởng của t́nh yêu siêu nhiên với ḷng khao khát chân thành tha thiết t́m kiếm yêu mến phụng sự Thiên Chúa, ơn soi sáng và ảnh hưởng của ân sủng nhờ sự hăm ḿnh trong đời sống tu tŕ c̣n mạnh mẽ sinh ích lợi nhiều hơn biết chừng nào?