SUY NIỆM TIN MỪNG CHA NHẬT 2 MA CHAY NĂM B Mc 9,2-10

RỰC RỠ TRẮNG TINH

Vo thế kỷ thứ 8 v thứ 9, cc vị hong đế Byzantin

đ ra lệnh đập ph cc ảnh tượng tn gio,

bởi họ tin rằng Kinh Thnh cấm khng được tạc ảnh tượng.

Đầu thế kỷ thứ 8, thnh Gioan Đamasc đ chống lại chuyện ny.

Ngi viết: Vo thời xưa, Thin Cha khng c hnh c dạng,

nn khng bao giờ c thể được vẽ ra.

Nhưng nay, khi Thin Cha đ mang xc thể,

tr chuyện với con người,

ti sẽ vẽ một bức tranh theo Thin Cha m ti thấy.

Nhờ khẳng định mạnh mẽ ny của thnh nhn

m ngy nay chng ta c những ảnh tượng thnh.

 

Qua mầu nhiệm Nhập Thể, nơi con người Đức Gisu,

Thin Cha v hnh đ c một khun mặt, một thn xc,

giống như bất cứ người no trong chng ta.

Cc mn đệ đ rất quen với khun mặt ấy, thn xc ấy.

Họ đ c thời gian sống chung, tr chuyện v gặp gỡ

với người m họ gọi l Thầy, l Rabbi !

Cch đy su ngy, tại vng đất dn ngoại (Mc 8,27),

Thầy đ ni cho cc mn đệ biết về tương lai của mnh:

bị đau khổ, bị loại trừ, bị giết v sống lại.

Thầy cũng ni cho cc mn đệ biết về tương lai của họ:

từ bỏ mnh, vc thập gi, mất mạng sống để rồi tm được lại.

Họ đ c dấu hiệu chn bước khi nghe về tương lai u m

Chẳng ai để đến việc Thầy ni về phục sinh (Mc 8,31),

hay về việc Thầy sẽ đến trong vinh quang rực rỡ (Mc 8,38).

 

Hm nay, Thầy dẫn ba mn đệ thn tn ln ngọn ni cao,

nơi Thầy quen gặp Cha, Đấng sai Thầy.

Chnh nơi đy Thầy đ được Cha biến đổi hnh dạng.

Khng phải chỉ khun mặt, nhưng ton bộ con người.

Cả con người Thầy rạng ngời nh vinh quang thần linh.

Cả y phục của Thầy cũng mang sắc trắng của thin giới.

Vị Thầy thn quen của họ như bước ra từ một thế giới khc.

Rồi c hai nhn vật đng knh l lia v Ms xuất hiện.

Cc vị ny tr chuyện với Thầy Gisu.

Cảnh tượng linh thing ny lm họ ngy ngất v hoảng sợ.

Đỉnh điểm của thị kiến ny l tiếng ni pht ra từ đm my.

My vừa che giấu, vừa tỏ by sự hiện diện của Thin Cha.

Thin Cha trực tiếp ni với cc mn đệ từ đm my.

Ngi giới thiệu cho họ biết Thầy Gisu của họ l ai.

Thầy khng chỉ l Đấng Kit như Phr tuyn xưng.

Thầy chnh l Người Con yu dấu của Thin Cha,

c tương quan thn thiết với Cha chẳng ai snh bằng.

Hai ng lia v Ms xuất hiện rồi lại biến đi.

Chỉ Thầy Gisu cn ở lại, chỉ Thầy được gọi l Con yu dấu.

Thin Cha Cha ra lệnh: Hy lắng nghe Người (Mc 9,7).

Lắng nghe về định mệnh đang chờ đợi cả Thầy lẫn tr,

rồi chấp nhận v đi vo con đường Thin Cha dọn sẵn,

con đường hẹp, chẳng ai muốn đi,

nhưng lại dẫn đến sự sống, chứ khng phải l ng cụt.

 

Cứ mỗi Cha nhật 2 Ma Chay ta lại đọc bi Cha Biến hnh.

Đy l một hy vọng xanh ngt ngay giữa mu tm của phụng vụ.

Rồi cũng đến lc Thầy tr phải xuống ni hạnh phc ny

để ln ni Cy Dầu v ni Sọ.

Rồi c lc ba mn đệ sẽ thấy khun mặt xao xuyến của Thầy,

khun mặt đầy mu v thương tch trong cuộc Khổ nạn.

Nhưng Phr sẽ khng qun được kinh nghiệm ny (2 Pr 16-18):

nghe tiếng của Thin Cha Cha phn từ trời trn ni thnh.

thấy Thầy Gisu với vẻ lẫm liệt uy phong.

 

Biến hnh l qu tặng của Thin Cha dnh cho Đức Gisu.

Khi Ngi đn lấy định nhiệm mầu của Cha,

th thần tnh vốn bị che giấu nay được Cha vn mở.

Ma Chay l thời gian chng ta ln ni để được biến hnh,

nếu chng ta chấp nhận lắng nghe v tun giữ lời Con Cha.

 

CẦU NGUYỆN

 

Lạy Cha Gisu, xin biến đổi con,

xin biến đổi con từ từ qua cầu nguyện.

 

Mỗi lần con thấy Cha,

xin biến đổi nh mắt con.

Mỗi lần con rước Cha,

xin biến đổi mi miệng con.

Mỗi lần con nghe lời Cha,

xin biến đổi tai con.

Xin lm cho khun mặt con ngời sng hon

sau mỗi lần gặp Cha.

 

Ước chi mọi người thấy nt tươi tắn của Cha

trong nụ cười của con,

thấy sự dịu dng của Cha

trong lời ni của con.

 

Thế giới hm nay khng cần những kit hữu

c bộ mặt chn nản v thất vọng.

 

Xin cho con biết nhẫn nại v can đảm

cng đi với Cha v tha nhn

trn những nẻo đường gập ghềnh. Amen.