Chương trình

SẮC HOA THÁNG NĂM

Dâng kính Đức Maria, Mẹ Thiên Chúa

 

Thứ Bảy, ngày 04/05/2013

 

1. XIN ƠN CHÚA THÁNH THẦN (hát hoặc đọc):

Hát: Cầu Xin Chúa Thánh Thần

1. Cầu xin Chúa Thánh Thần, Người thương thăm viếng hồn con. Ban xuống cho con hồng ân chan chứa, trau dồi cho đáng ngôi thánh đường. 

ĐK: Nguyện xin Chúa Ngôi Ba, đoái nghe lời con thiết tha. T́nh thương mến ấp ủ con ngày đêm, nhuần thấm xác hồn tràn lan ơn thiêng. 

2. Cầu xin Chúa Thánh Thần, nguồn thiêng ân ái từ nhân, hun đốt tim con t́nh yêu lai láng, cho ḷng thao thức bên Chúa luôn. 

Đọc: Kinh Đức Chúa Thánh Thần

Chúng con lạy ơn Đức Chúa Thánh Thần thiêng liêng sáng láng vô cùng. Chúng con xin Đức Chúa Thánh Thần xuống, đầy ḷng chúng con là kẻ tin cậy Đức Chúa Trời, và đốt lửa kính mến Đức Chúa Trời trong ḷng chúng con; chúng con xin Đức Chúa Trời cho Đức Chúa Thánh Thần xuống.

- Sửa lại mọi sự trong ngoài chúng con.

Chúng con cầu cùng Đức Chúa Trời xưa đă cho Đức Chúa Thánh Thần xuống soi ḷng dậy dỗ các Thánh Tông Đồ, th́ rầy chúng con cũng xin Đức Chúa Trời cho Đức Chúa Thánh Thần lại xuống, yên ủi dạy dỗ chúng con làm những việc lành, v́ công nghiệp vô cùng Đức Chúa Giêsu Kitô là Chúa chúng con. Amen.

2. TIN MỪNG (theo ngày trong tuần): Ga 15,18-21

18 Nếu thế gian ghét anh em, anh em hăy biết rằng nó đă ghét Thầy trước.19 Giả như anh em thuộc về thế gian, th́ thế gian đă yêu thích cái ǵ là của nó. Nhưng v́ anh em không thuộc về thế gian và Thầy đă chọn, đă tách anh em khỏi thế gian, nên thế gian ghét anh em.20 Hăy nhớ lời Thầy đă nói với anh em: tôi tớ không lớn hơn chủ nhà. Nếu họ đă bắt bớ Thầy, họ cũng sẽ bắt bớ anh em. Nếu họ đă tuân giữ lời Thầy, họ cũng sẽ tuân giữ lời anh em.21 Nhưng họ sẽ làm tất cả những điều ấy chống lại anh em, v́ anh em mang danh Thầy, bởi họ không biết Đấng đă sai Thầy.

3. SUY NIỆM:

Thế gian là những quyền lực tội lỗi chống lại Thiên Chúa. Ai thuộc về Thiên Chúa thì không thuộc về thế gian. Người môn đệ Chúa Giêsu ở trong thế gian, sống giữa thế gian, không thuộc về thế gian, nhưng thuộc về Thiên Chúa, thế nên họ bị thế gian ghét bỏ. Thế gian ưa bóng tối, c̣n người môn đệ chuộng ánh sáng. Ánh sáng đó là Chúa Giêsu.

4. QUYẾT TÂM:

Con không thể bắt cá hai tay, vừa chọn Chúa vừa chọn thế gian. Con là một Kitô hữu, con quyết tâm bước theo đường lối ngay thẳng của Chúa, dù bị thế gian ghét bỏ. Chúa mới cho con hạnh phúc thật.

5. LẦN HẠT (chọn 1 trong 3 cách dưới):

     1- Lần hạt 5 chục theo ngày trong tuần

     2- Lần hạt tuỳ ý

     3- Lần hạt theo mầu nhiệm gợi ý ở dưới đây:

Đức Chúa Giêsu lập bí tích Thánh Thể. Ta hăy xin cho được sốt sắng tham dự Thánh Lễ và rước Ḿnh Máu Thánh Ngài.

(Đọc 1 Kinh Lạy Cha, 10 Kinh Kính Mừng và 1 Kinh Sáng Danh).

6. BÀI ĐỌC:

Đức Thánh Trinh Nữ Sinh Ra

Tác giả: Thánh Pierre-Julien Eymard

Chúng ta hăy hoan hỉ mừng ngày sinh của Đức Nữ Vương và Mẹ chúng ta, ngày đó làm cho Thiên đàng chan chứa niềm vui, trái đất tràn đầy hy vọng và hoả ngục run giùng khiếp sợ. Cuối cùng, chúng ta hăy nh́n xem “người nữ uy hùng”, người được tiền định làm Mẹ Đấng Messia!

Không thấy ở đâu nói đến nơi chốn hoặc hoàn cảnh Đức Mẹ sinh ra, nhưng chúng ta có thể dễ dàng đoán được rằng Mẹ sinh ra trong cảnh nghèo khó giống như Con chí Thánh của Mẹ. Thánh Gioakim và Anna là những người nghèo. Các ngài thuộc ḍng tộc Lê-vi, và sống nhờ vào tiền thuế thập phân của Đền Thờ. Tuy nhiên, Đức Maria được sinh ra trong ánh quang ngời sáng vượt xa trên tất cả các nữ nhi sang giầu trên thế giới này.

I. Đức Maria cũng có sự cao trọng tự nhiên. Mẹ đă sinh là con gái, là nữ nhi, và là người thừa kế các vua Giuđa. Ngôi Lời muốn được sinh ra bởi người mẹ vương giả. Ngài đă muốn, theo xác thịt, là hoàng thân quốc thích, để tỏ cho thế giới biết rằng mọi hoàng tộc đều phát xuất từ Ngài, và các vua chúa nên nhận Ngài làm Tôn sư và là người cầm quyền cai trị. Do đó Mẹ Ngài phải là Nữ Vương. Cũng như Con của Mẹ là Vua mà không có vương quốc trên trần gian, không có của cải giầu sang hoặc quân đội, th́ Mẹ cũng nghèo nàn và không được biết đến. Vẻ xa hoa trần thế không tạo nên vương tính, đó chỉ là cái hào nhoáng bên ngoài; nhưng dù khi vương quyền không được biết đến, th́ quyền bính ấy vẫn hiện hữu. Tuy nhiên, sẽ đến ngày vương tính của Mẹ Maria cũng như của Con Mẹ được công bố, và nhận được sự tôn kính xứng đáng. Giáo Hội đă chào Mẹ là Nữ Vương - Nữ Vương trời đất: “Salve Regina!” Sứ thần đă loan báo điều đó: “Dabit illi Dominus Deus sedem David patris ejus” – “Hỡi Maria, Chúa sẽ ban cho Con bà ngai vàng David, tổ phụ Ngài.” Nhưng trước khi ngày đó đến, Ngài phải chịu một cuộc sống khiêm nhường, khó nghèo và đau khổ.

II. Đức Maria có tất cả sự cao trọng siêu nhiên. Sự cao trọng siêu nhiên chỉ là sự phản ánh của Thiên Chúa trên thụ tạo mà Ngài đă liên kết với Ngài trong quyền năng và vinh quang. Vậy Thiên Chúa đă làm điều ǵ cho Đức Maria? Ngài đă liên kết Mẹ với những mầu nhiệm vĩ đại của Ngài. Chúa Cha gọi Mẹ là nữ tử, Chúa Con yêu Mẹ như Mẹ ḿnh, trong khi Chúa Thánh Thần canh giữ Mẹ như Hiền Thê ḿnh. Mẹ đă được tiền định để tham phần vào công cuộc vĩ đại của quyền năng Thiên Chúa. Mẹ được liên kết với vương quyền của chính Thiên Chúa. Do đó chúng ta hăy chiêm ngưỡng Mẹ như thế vào ngày tuyệt vời Mẹ sinh ra. Cùng với Thánh Gioan, chúng ta hăy nh́n ngắm Mẹ mặc mặt trời, amicta sole, từ Tay Thiên Chúa mà đến, toả ánh sáng thần linh Ngài. Mẹ được thấu nhập với những tia sáng Thần tính, giống như trong một bầu thuỷ tinh được ánh sáng mặt trời chiếu vào. Mẹ đạp chân lên mặt trăng, tượng trưng quyền lực kiên quyết vững bền, v́ Mẹ đă chiến thắng, một lần và măi măi, con rồng hoả ngục. Trên đầu đội triều thiên mười hai ngôi sao, - là các ân sủng và nhân đức của người được kén chọn, Mẹ Maria là trung tâm điểm của cuộc sáng tạo. Chúa Giêsu đă trao phó cho Mẹ tất cả các phương thế cứu độ, và Mẹ được tôn vinh bởi tất cả các Thánh, những người là công tŕnh yêu thương và che chở của Mẹ.

III. Đức Maria được sinh ra với tất cả những cao trọng cá nhân. Mẹ được giầu có với những tặng ân chọn lọc nhất của Thiên Chúa. Nhưng vào ngày Mẹ sinh ra, Mẹ đă là giầu sang trong chính con người Mẹ; Mẹ đă kiếm được những kho tàng công trạng thờ lạy không dứt suốt chín tháng im lặng trong dạ thân mẫu. Ngay cả trước khi sinh, Mẹ đă được thấu nhập với ánh sáng thần linh, Mẹ đă tự hiến ḿnh hoàn toàn cho Thiên Chúa. Mẹ đă yêu Ngài với một t́nh yêu mà chúng ta không thể nào tưởng tượng cho đúng được; và Mẹ đă chào đời với những kho tàng Mẹ đă sắm được, với những giầu sang Mẹ tạo ra. Ôi! Giá mà chúng ta có thể nh́n thấy bằng tinh thần, cuộc sinh hạ của Mẹ Maria, có thể nh́n thấy mặt trời đó mọc lên trên đại dương của t́nh yêu Thiên Chúa! Trí khôn Mẹ chứa đựng ánh sáng tinh tuyền nhất; Trái tim Mẹ mang t́nh yêu nồng nàn nhất; và ư chí Mẹ có một ḷng sùng kính tuyệt đối nhất. Không bao giờ có một thụ tạo nào có cuộc sinh hạ như vậy!

Ngay c̣n trong nôi, Đức Maria đă là niềm hoan hỉ của Ba Ngôi Thiên Chúa, là sự kinh ngạc của các thiên thần. Họ hỏi nhau: “Ai mà được đặc ân dường ấy, ai mà ngay phút giây đầu đời, đă được giầu có nhân đức và được trang điểm vinh quang dường ấy?” – Quae est ista?

Và các ma quỉ cũng run giùng; chúng trông thấy Mẹ như đang tiến lên chống lại chúng, “mạnh như đạo binh đang dàn trận”: chúng cảm thấy sự thất bại nhục nhă của tên thủ lănh chúng và chúng đă thấy trước cuộc chiến khủng khiếp mà con trẻ này một ngày kia sẽ tuyên chiến chống lại chúng: Sicut acies ordinata.

Nhưng trần thế hân hoan, v́ nó thấy sự giải thoát đang đến. Cuộc sinh hạ của Mẹ báo trước cuộc sinh ra của Đấng cứu Chuộc. Ô vâng, chúng ta hăy thật sự hân hoan! Nativitas tua gaudium annuntiavit universo mundo.

Một cách tương tự, chúng ta cũng hăy hân hoan, v́ Đức Maria đang mang cho chúng ta Bánh sự Sống. Từ ngày Mẹ sinh ra, chúng ta kính chào Mẹ như b́nh minh của phép Thánh Thể, v́ chúng ta biết rằng Đấng cứu Chuộc nhân loại sẽ lấy từ Mẹ bản thể Ḿnh và Máu mà Ngài sẽ ban cho chúng ta trong phép bí tích đáng tôn thờ của t́nh yêu Ngài.

THÁNH PHÊRÔ VERONA VÀ BÈ MANIKÊU

Một người Công giáo thành Milan đă có thói quen tiếp đón nồng hậu Thánh Phêrô Verona, khi ngài ngược xuôi lo việc tông đồ. Một chiều kia Thánh Phêrô đến đó, hoàn toàn kiệt quệ v́ mệt nhọc. Vị chủ nhà mọi khi vẫn hiếu khách và đầy ḷng tôn kính, nay lại hầu như muốn đóng sầm cửa lại trước mặt ngài. Tại sao lại có sự thay đổi này? Cuối cùng trong khi đàm đạo, vị chủ nhà mới thổ lộ nỗi bất an của ḿnh. Có một người lạc giáo Manikêu đă đến gặp ông ta và trách cứ ông v́ ông đă dành cho “kẻ thù của chân lư” sự tiếp đón nồng hậu, và sau hết, người ấy nói: “Hăy đi với tôi; tôi sẽ cho anh thấy Đức Thánh Trinh Nữ, Người sẽ nói cho anh nhiều điều hơn thế nữa.” Bị tính ṭ ṃ thúc đẩy, ông ta đă đi theo gă đàn ông đến chỗ hội họp của giáo phái. Một bà lạ hiện ra tay bồng đứa con, bà nói: “Hỡi con, con lầm lạc mất rồi, con có thể t́m chân lư ở nơi chúng ta chứ không thể t́m thấy nơi người Công giáo. Ta là Mẹ Chúa Giêsu,ta bảo cho con biết điều đó.” Bị thuyết phục, con người bất hạnh đó đă trở nên một người Manikêu.

Thánh Phêrô nói: “ông hăy đi bảo người đàn ông đă nói chuyện với ông rằng tôi cũng sẽ theo phái Manikêu nếu ông ta cho tôi xem Đức Thánh Trinh Nữ.” Ong chủ nhà liền vội vă thông báo cho ông bạn mới của ḿnh, ông này hồ hởi chấp nhận ngay. Thánh Phêrô đă cầu nguyện suốt đêm, sáng hôm sau lúc dâng Thánh lễ, ngài đă giữ lại một Bánh Thánh, để trong hộp nhỏ rồi cung kính dấu trên ngực ḿnh. Được vơ trang như thế, ngài bắt đầu đi gặp người Manikêu, người dự phần làm trung gian để bà lạ hiện ra trên bàn thờ. Bà ta trách cứ người mới đến là mù tối về chân lư. Bấy giờ Thánh Phêrô giơ cao Bánh Thánh lên, nói với kẻ hiện ra: “Nếu bà thật là mẹ của Thiên Chúa, hăy thờ lạy con bà!”.Nghe những lời ấy, con ma biến mất trong một đám khói đen, để lại căn pḥng đầy mùi hôi thối. Ma quỉ đă trốn chạy trước Chủ của nó. (Les Miracles historiques du Saint Sacrement.)

Thực hành – Chúng ta hăy nhờ tay Mẹ Maria dâng lên Thiên Chúa các hoa trái của lễ Hy tế Misa.

Hoa thiêng – Kính chào Mẹ Maria, Đấng từ xa đem lại cho chúng con Bánh sự sống, Của lễ Thần linh!

7. KẾT THÚC (hát hoặc đọc):

Hát: Linh hồn tôi ngợi khen Đức Chúa

ĐK: Linh hồn tôi tung hô Chúa, tung hô Chúa (í, a) thần trí tôi mừng vui vời vợi trong Đấng Cứu Chuộc tôi. Chúa đă dủ thương đoái nh́n phận hèn tôi tớ. V́ vậy đến muôn đời, sẽ khen tôi đầy ơn, sẽ khen tôi đầy phúc, sẽ khen tôi muôn đời, đến muôn đời, đến muôn đời.

1. Đấng toàn năng đă làm cho tôi những việc cao trọng Danh Người là Thánh. Lượng từ ái trải qua từ đời nọ đến đời kia, hằng bao bọc những ai kính sợ Người.

2. Chúa biểu dương sức mạnh oai phong tiêu diệt tơi bời những phường tự đắc, bọn quyền quư tự kiêu, Ngài triệt hạ khỏi ṭa cao và nâng dậy những ai ở khiêm nhường.

3. Lũ giàu sang đuổi về tay không, những người thanh bần ban đầy hồng phúc. Người đă nhớ lời hứa mà độ tŕ Ít-ra-en cùng tổ phụ Áp-ram với miêu duệ.

Đọc:  Thánh Ca (Lc 1,47-55)

Linh hồn tôi ngợi khen Đức Chúa
Thần trí tôi hớn hở vui mừng
V́ Thiên Chúa, Đấng cứu độ tôi.


Phận nữ tỳ hèn mọn,
Người đoái thương nh́n tới ;
Từ nay hết mọi đời
Sẽ khen tôi diễm phúc.


Đấng Toàn Năng đă làm cho tôi
Biết bao điều cao cả.
Danh Người thật chí thánh chí tôn !


Đời nọ tới đời kia,
Chúa hằng thương xót những ai kính sợ Người.


Chúa giơ tay biểu dương sức mạnh
Dẹp tan phường ḷng trí kiêu căng.


Chúa hạ bệ những ai quyền thế,
Người nâng cao mọi kẻ khiêm nhường.


Kẻ đói nghèo, Chúa ban của đầy dư,
Người giàu có, lại đuổi về tay trắng.


Chúa độ tŕ Ít-ra-en, tôi tớ của Người,
Như đă hứa cùng cha ông chúng ta.


V́ Người nhớ lại ḷng thương xót
Dành cho tổ phụ Áp-ra-ham
Và cho con cháu đến muôn đời.


Vinh danh Chúa Cha và Chúa Con,
cùng vinh danh Thánh Thần Thiên Chúa,
tự muôn đời và chính hiện nay
luôn măi đến thiên thu vạn đại. A-men.

 

****

Tài liệu trích dẫn:

1/ Kinh Thánh: Bản dịch của Nhóm Các Giờ Kinh Phụng Vụ

2/ Bài suy niệm và cầu nguyện: Nữ Đan Viện Đa Minh

3/ Thánh Pierre-Julien Eymard, Người Say Yêu Thánh Thể, bản dịch Việt ngữ của  Đức Phương & Đức Nguyên, SSS; nguồn: danchuausa.net

4/ Bài hát: Thánh ca Cộng đồng

 

 

BAN CỔ VÕ KINH MÂN CÔI

DÒNG ĐA MINH VIỆT NAM

KINHMANCOI.NET

 

Đặc trách 

Tu sĩ FX. Trần Kim Ngọc, OP.