Vị Chủ Chăn Nhân Lành – R. Veritas

(Trích trong ‘Mỗi Ngày Một Tin Vui’)

Chúa Nhật thứ tư Phục Sinh là Chúa Nhật Chúa Chăn Chiên Lành, ngày cầu nguyện cho các ơn gọi linh mục, tu sĩ nam nữ. Bài Phúc Âm nhắc chúng ta nhớ lại mối tương quan giữa Chúa Giêsu và mỗi tín hữu. Chúa Giêsu là Đấng chăn chiên tốt lành, là Đấng bảo vệ đoàn chiên, là nền tảng, là mẫu mực cho mọi vị chủ chăn tương lai được Ngài trao quyền chăn dắt đoàn chiên.

 

Cuốn phim về cuộc đời ông Bach Adams, tŕnh bày cho chúng ta thấy một phần nhân cách phi thường, khác thường đến độ bị kẻ khác xét như một người điên. Đó là nhân cách của ông Bach Adams: ông khám phá ra chiều kích nhân bản tương quan giữa người với người trong việc chữa trị bệnh nhân. Bệnh nhân sẽ b́nh phục mau chóng hơn khi mối tương quan giữa bác sĩ và đương sự được tốt đẹp. Thái độ của ông Bach Adams rất khác biệt với thái độ cứng nhắc, vô tâm, vô t́nh của bác sĩ tâm thần không màng nghe người bệnh. Thái độ của ông Bach Adams bị thử thách khi người mang ơn những trợ giúp nhân đạo của ông không những không biết ơn mà c̣n hành động tàn bạo giết chết người yêu của ông. Adams cảm thấy sự hy sinh của ḿnh bị xúc phạm, bị lợi dụng và muốn bỏ cuộc. Tác giả cuốn phim cho chúng ta thấy rằng chỉ khi nào Adams chấp nhận hy sinh, cho đi tất cả, thực sự cho đi tất cả, th́ ông mới trung thành được với sứ mạng. Đây có thể nói là một cách sống thí mạng cho kẻ khác, cách sống của vị chủ chăn chiên hy sinh mạng sống ḿnh cho đoàn chiên.

 

Ḷng quảng đại suông không bị thử thách, không quảng đại hy sinh, không phải thí mạng cho kẻ khác th́ chưa phải là ḷng quảng đại của vị chăn chiên nhân lành. Ngày ơn thiên triệu, Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II đă từng mời gọi các bạn trẻ hăy quảng đại đáp lại lời mời gọi theo Chúa, đây không phải là thứ ḷng quảng đại lăng mạn, quá lư tưởng, không được thể hiện ra bên ngoài bằng hành động hy sinh cụ thể. Và do đó sẽ không kiên trung kéo dài lâu, gặp khó khăn sẽ dễ dàng nản ḷng. Hy sinh là định luật để được trưởng thành và vững mạnh.

 

Một ngày kia, Chúa Giêsu đă hiện ra cho thánh Giêrônimô và hỏi:

-         Này Giêrônimô, hôm nay con có ǵ để dâng cho Ta không?

Thánh Giêrônimô đáp:

-         Con dâng cho Chúa tất cả những bộ sách con đă viết và nhất là bộ Kinh Thánh con vừa mới dịch xong.

Chúa Giêsu mỉm cười chấp nhận nhưng chưa hoàn toàn thỏa măn, Ngài hỏi thêm:

-         Con c̣n có ǵ nữa để dâng cho Ta không?

Thánh Giêrônimô không chút do dự trả lời:

-         Con dâng cho Chúa tất cả những hy sinh, khổ cực con gặp thường ngày từ trước tới giờ. Con dâng cho Chúa trọn cả cuộc đời tu tŕ của con đây.

Chúa Giêsu chấp nhận nhưng vẫn chưa măn nguyện, Ngài lại hỏi lần thứ ba:

-         Con c̣n có ǵ để dâng cho Ta nữa không?

Lần này, thánh Giêrônimô tỏ vẻ phân vân và nhỏ nhẹ thưa cùng Chúa:

-         Th́ con đă dâng cho Chúa tất cả rồi, c̣n ǵ tốt đẹp nữa đâu mà con có thể dâng cho Chúa được.

Chúa Giêsu nh́n Giêrônimô với đôi mắt nhân từ, tràn đầy yêu thương và phán:

-         Giêrônimô, tại sao con không dâng cho Ta những tội lỗi, những tật xấu của con? Con giữ nó làm ǵ? Ta đă xuống thế, chịu chết trên thập giá là để đền tội lỗi con mà.

Thánh Giêrônimô dâng cho Chúa tất cả, kể cả những tội lỗi của ḿnh.

 

Câu chuyện này phần nào diễn tả tất cả tâm hồn tràn đầy yêu thương của Chúa đối với mỗi người chúng ta. Ngài biết rơ chúng ta như chủ chăn biết rơ từng con chiên. Ngài đến với mỗi người chúng ta và đặt ra cùng một câu hỏi: "Con có ǵ dâng cho Ta hôm nay không?", ngoài những ǵ tốt đẹp nhất mà sức hèn con người có thể thực hiện để dâng cho Chúa, chúng ta c̣n được Chúa âu yếm mời gọi đừng sợ, hăy dâng cho Chúa cả những tội lỗi của ḿnh. Chúa yêu thương chúng ta, thật khác với mọi lănh tụ trần gian, chỉ muốn thuộc hạ dâng cho ḿnh điều tốt. Chúa Giêsu, Đấng chăn chiên nhân lành, v́ Chúa là Chúa, nên muốn chúng ta dâng cho Ngài những điều tốt lẫn những điều xấu, v́ Ngài có đủ quyền năng để biến đổi những điều xấu, thanh tẩy những tội lỗi chúng ta nếu chúng ta muốn.

 

H́nh ảnh vị chủ chăn nhân lành nhắc nhở chúng ta nhớ lại t́nh thương yêu, bảo vệ và hướng dẫn của Chúa. Hăy dâng cho Chúa tất cả, kể cả những tội lỗi của chúng ta. "Chiên Ta th́ nghe tiếng Ta. Ta biết chúng và chúng theo Ta. Ta cho chúng được sống đời đời, chúng sẽ không bao giờ hư mất và không ai có thể cướp được chúng khỏi tay Ta". Chúng ta hăy đến dâng cho Chúa tất cả cuộc sống của ḿnh, tất cả những điều tốt đẹp, kể cả những điều xấu, những tội lỗi để cho ân sủng Chúa thanh tẩy mỗi người chúng ta mỗi ngày được nên tốt đẹp hơn.